top of page
WhatsApp Image 2024-04-04 at 17_edited.jpg

SOFIA E ALESSANDRO

6 LUGLIO 2024

Dettagli
Details

Cerimonia - Ore 16.30

​

Casa Villa, Piazza della Chiesa, 2

San Pietro all'Olmo (Cornaredo)

​

​

​

Festa - Ore 18.00

​

Via Filanda 8 

San Pietro all'Olmo (Cornaredo)

​

​

​

Come arrivare:
How to get there:

​

Macchina/Car

Aggiorneremo il sito con indicazioni dettagliate su dove potrete parcheggiare la vostra macchina.

 

We will update the website with detailed instructions on where you can park your car.

Mezzi pubblici/Public Transport

​

Siete degli amanti del pianeta o non amate guidare?

Vi segnaliamo che San Pietro all'Olmo è raggiungibile anche con i mezzi pubblici da Milano (durata del viaggio circa 50 min dal centro di milano).

​

In particolare:

  • MM1 (Linea Rossa) - fino a fermata "Molino Dorino"

  • Bus Z620 direzione Magenta - da Molino Dorino fino a fermata "Cornaredo, Dubini 14"

​

Se scegliete di venire con i mezzi pubblici vi suggeriamo di pianificare il viaggio con le tempistiche adeguate.

​

Are you an integralist ecologist or do you dislike driving?

We'd like to inform you that San Pietro all'Olmo is also reachable with public transport from Milan (travel time approx. 50 min from Milan city centre).

​

In particular:

  • MM1 (Metropolitan Red Line) - until Molino Dorino 

  • Bus Z620 towards Magenta - from Molino Dorino to "Cornaredo, Dubini 14" stop

​

If you choose to come with public transport, we suggest planning your journey with appropriate timing.

​

Taxi

Se doveste aver bisogno di un taxi per l'andata o il ritorno vi suggeriamo di prenotarlo chiamando Taxiblu (02-4040).

​

If you need a taxi for the journey to or from the venue, we suggest booking by calling Taxiblu (02-4040).

Dove Dormire
Where to sleep

In questa sezione trovate alcuni suggerimenti su dove dormire sia vicino alla festa che a Milano. Vi suggeriamo di prenotare il vostro albergo con anticipo!

​

In this section, you will find some suggestions on where to stay both near the party venue and in Milan. We recommend booking your hotel in advance!

 A San Pietro 

​

Purtroppo San Pietro non dispone di un'ampia scelta di alloggi turistici suggeriamo quindi una soluzione agile e sportiva: allestiremo una "zona campeggio" nel nostro giardino dove potrete piantare le vostre tende.

​

Sleeping in San Pietro: Unfortunately, San Pietro doesn't offer a wide selection of tourist accommodations, so we suggest a flexible and sporty solution. A "camping area" will be set up in our garden where you can pitch your tents.

​

Tende in giardino/Camping  

Via Filanda 8, San Pietro all'Olmo (Cornaredo)

​

Per organizzarci vi chiederemmo di segnalarci se volete dormire in tenda entro il 30 maggio tramite questo link.

To organize this, we would kindly ask you to let us know if you want to sleep in your tent by May 30th via this link.

​

​

 Nei dintorni di San Pietro 

 

Per dormire vicino a San Pietro suggeriamo due belle cascine (trasformate in B&B) che testimoniano quel che resta della campagna lombarda nei dintorni di Milano. I prezzi sono attorno agli 80 euro per una doppia e colazione. Consigliamo di prenotare in anticipo segnalando che venite per il nostro matrimonio. Necessaria macchina per spostamenti.

​

Sleeping close to San Pietro: We suggest two beautiful addresses that showcase what remains of the Lombard countryside near Milan. Prices are around 80 euros for a double room with breakfast. We recommend booking in advance and mentioning that you are coming for our wedding. A car is necessary for getting from the party to the B&B.

​

Cascina delle Mele

Via Cascina S. Antonio, 1, 20010 Vittuone 

(10 minuti di macchina dalla festa)

(10 minutes drive from the party)

​

Cascina Forestina

 20046 Cisliano MI

(15 minuti di macchina dalla festa)

(15 minutes drive from the party)

​

​

A Milano

Consigliamo alcuni ostelli in centro con camerate a buoni prezzi e posizioni ottime per esplorare la città.

Sleeping in Milan: we point out some hostels in the city center with dormitories at good prices and excellent locations for exploring the city.

​

Babila Hostel

Via Conservatorio, 2/A, 20122 Milano

​

Madama Hostel

Via Benaco, 1, 20139 Milano

​

YellowSquare Milan

Via Serviliano Lattuada, 14, 20135 Milano 

​

Ci Sarai? Will you be there?

​

Se non ci hai ancora dato una risposta per favore facci sapere entro il 30 Maggio.

​

If you haven't given us a response yet, please let us know by May 30th.

RSVP

Lista Nozze
Wedding List

Cari amici, come sapete la nostra vita nei prossimi mesi sarà abbastanza movimentata. Lasceremo Londra e ci lanceremo in una nuova avventura a Barcellona. Passerà qualche tempo prima di avere una casa nostra da costruire come ci piacerebbe. 

​

Se volete farci un regalo, saremmo felici di ricevere qualsiasi vostro pensiero che ci possa accompagnare nella nostra nuova vita spagnola, altrimenti vi suggeriamo qualche idea:​

​​​​​

  • Buoni regali che riscuoteremo a tempo debito o oggetti che facilmente riusciremo a portare con noi dall'Italia (abbiamo aperto una lista alla Rinascente, nel caso chiedeteci informazioni per l'accesso)

  • Contributo al nostro viaggio di nozze:

    • IBAN: IT46D0200801603000421368792

    • BIC/SWIFT: UNCRITMMXXX

    • Intestatario: Guasti Alessandro, Balossi Restelli Sofia

​

Dear friends, as you know, our life in the coming months will be quite eventful. We will be leaving London and embarking on a new adventure in Barcelona. It will be some time before we have a home of our own to build as we would like.

​

If you wish to give us a gift, we would be delighted to receive any thoughts from you that could accompany us in our new Spanish life. Otherwise, we suggest some ideas:​​

​

  • Gift vouchers that we will redeem in due time or items that we can easily take with us from Italy (we have opened a wish list at La Rinascente, in case ask us for access information)

  • Contribution to our honeymoon trip:​

    • IBAN: IT46D0200801603000421368792

    • BIC/SWIFT: UNCRITMMXXX

    • Accountholder: Guasti Alessandro, Balossi Restelli Sofia

​

Non vediamo l'ora di festeggiare insieme!

We can't wait to celebrate with you!

Se hai domande/if you have any question:

 sofieale@proton.me

Illustration and  Video Invite by Guido Balossi

bottom of page